tensión


tensión
f.
1 tension, tenseness, strain, tautness.
2 tension.
3 stress, psychological strain.
4 tension, tautness, tenseness.
* * *
tensión
nombre femenino
1 ELECTRICIDAD tension, voltage
2 (de materiales) stress; (de gases) pressure
3 MEDICINA pressure
4 figurado (de una situación) tension, tenseness; (de una persona) stress, strain
\
FRASEOLOGÍA
estar bajo tensión figurado to be under strain
tener la tensión alta to suffer from high blood pressure
alta tensión ELECTRICIDAD high tension
baja tensión ELECTRICIDAD low tension
tensión arterial blood pressure
tensión nerviosa nervous strain
* * *
noun f.
1) tension
2) strain, stress
* * *
SF
1) [de cable, cuerda] tension, tautness
2) [de músculos] tension

con los músculos en tensión — with one's muscles all tensed up

3) (Med) blood pressure

tener la tensión alta — to have high blood pressure

tomarse la tensión — to have one's blood pressure taken

tensión arterial — blood pressure

4) (Elec) (=voltaje) tension, voltage

alta tensión — high tension

cable de alta tensión — high-tension cable

5) [de gas] pressure
6) (=estrés) strain, stress

estar en tensión — to be tense

tensión excesiva — (over)strain

tensión nerviosa — nervous strain, nervous tension

tensión premenstrual — premenstrual tension, PMT

7) [en situación] tension, tenseness

hubo momentos de gran tensión — there were some very tense moments

la tensión de la situación política — the tenseness of the political situation

tensión racial — racial tension

* * *
femenino
1)
a) (de cuerda, cable) tautness, tension; (de músculo) tension
b) tb

tensión arterial — blood pressure

tomarle la tensión a alguien — to take somebody's blood pressure

2) (estrés) strain, stress; (en relaciones, situación) tension
3) (Elec) voltage
* * *
= stress, tension, strain, arterial pressure, blood pressure.
Ex. Flexibility of course does not mean that the structure is flexible and will bend or move under stress.
Ex. A data base must respond to a dynamic reality in which terms, 'strain, crack and sometimes break under the burden, under the tension, slip, slide, perish, decay with imprecision, will not stay in place, will not stay still'.
Ex. We must, for example, be concerned not only with the publishing explosion, but with severe strains on our budgets.
Ex. The average arterial pressure fell down during laparotomy.
Ex. His face turned unnaturally red, as if his blood pressure had risen.
----
* aumento transitorio de tensión = surge.
* bajada de tensión = sag.
* de alta tensión = heavy-current.
* en tensión = under pressure, under the cosh, stressed.
* estar en tensión = sit on + the edge of + Posesivo + seat.
* liberar tensión = release + tension, relieve + tension.
* línea de alta tensión = power line.
* momentos de tensión = the heat is on.
* padecer tensión = experience + stress.
* poner en tensión = put + Nombre + under pressure.
* ponerse en tensión = tense up.
* relajar la tensión = ease + tension.
* resistencia a la tensión = tensile strength.
* situación de tensión = stress situation.
* tensión arterial = blood pressure, arterial pressure.
* tensión emocional = emotional tension.
* tensión en el trabajo = job stress.
* tensiones = pressures and pulls.
* tensión medioambiental = environmental stress.
* tensión producida por el trabajo = occupational stress.
* tensión racial = racial tension.
* * *
femenino
1)
a) (de cuerda, cable) tautness, tension; (de músculo) tension
b) tb

tensión arterial — blood pressure

tomarle la tensión a alguien — to take somebody's blood pressure

2) (estrés) strain, stress; (en relaciones, situación) tension
3) (Elec) voltage
* * *
= stress, tension, strain, arterial pressure, blood pressure.

Ex: Flexibility of course does not mean that the structure is flexible and will bend or move under stress.

Ex: A data base must respond to a dynamic reality in which terms, 'strain, crack and sometimes break under the burden, under the tension, slip, slide, perish, decay with imprecision, will not stay in place, will not stay still'.
Ex: We must, for example, be concerned not only with the publishing explosion, but with severe strains on our budgets.
Ex: The average arterial pressure fell down during laparotomy.
Ex: His face turned unnaturally red, as if his blood pressure had risen.
* aumento transitorio de tensión = surge.
* bajada de tensión = sag.
* de alta tensión = heavy-current.
* en tensión = under pressure, under the cosh, stressed.
* estar en tensión = sit on + the edge of + Posesivo + seat.
* liberar tensión = release + tension, relieve + tension.
* línea de alta tensión = power line.
* momentos de tensión = the heat is on.
* padecer tensión = experience + stress.
* poner en tensión = put + Nombre + under pressure.
* ponerse en tensión = tense up.
* relajar la tensión = ease + tension.
* resistencia a la tensión = tensile strength.
* situación de tensión = stress situation.
* tensión arterial = blood pressure, arterial pressure.
* tensión emocional = emotional tension.
* tensión en el trabajo = job stress.
* tensiones = pressures and pulls.
* tensión medioambiental = environmental stress.
* tensión producida por el trabajo = occupational stress.
* tensión racial = racial tension.

* * *
tensión
feminine
A
1 (de una cuerda, un cable) tautness, tension
2 (de un músculo) tension
con todos los músculos en tensión with all his muscles tensed
3
tb tensión arterial blood pressure
tener la tensión alta/baja to have high/low blood pressure
tomarle la tensión a algn to take sb's blood pressure
Compuestos:
tensión nerviosa
nervous tension
tensión premenstrual
premenstrual tension, PMT
B
1 (estrés) strain, stress
está sometido a una gran tensión en el trabajo he is under a lot of stress o strain at work
2 (en relaciones, una situación) tension
la tensión entre los dos países the tension between the two countries
en un clima de extremada tensión amid great tension, in an atmosphere of great tension
C (Elec) voltage alto1 (↑ alto (1))
* * *

 

tensión sustantivo femenino
1
a) (de cuerda, músculo) tension

b) tb

tensión arterial blood pressure;

tomarle la tensión a algn to take sb's blood pressure;
tensión nerviosa nervous tension
2 (estrés) strain, stress;
(en relaciones, situación) tension
3 (Elec) voltage
tensión sustantivo femenino
1 Fís strain: estos cables soportarán la tensión, these cables will take the strain
2 Med (arterial) blood pressure: tiene la tensión baja, she has low blood pressure
(nerviosa) strain, stress: no podrá soportar la tensión, he won't be able to stand the strain
tiene mucha tensión, he's under a lot of stress
3 Elec tension, voltage
'tensión' also found in these entries:
Spanish:
alta
- alto
- crispación
- distendida
- distendido
- distensión
- obnubilar
- palpar
- síndrome
- suavizarse
- swing
- tirantez
- aflojar
- ambiente
- bajada
- bajar
- calmar
- relajar
- subir
- tomar
- torre
English:
build up
- build-up
- cliff-hanger
- lower
- mount
- PMT
- pylon
- relieve
- rising
- stoke
- strain
- stress
- surface tension
- tensely
- tension
- anticlimax
- blood
- build
- crack
- ease
- escalate
- nervous
- power
- premenstrual
- put
- rise
- unease
* * *
tensión nf
1. [estado emocional] tension;
estar en tensión to be tense;
los jugadores soportan una gran tensión the players are under a lot of pressure
Comp
tensión nerviosa nervous tension; Med tensión premenstrual premenstrual tension, PMT
2. [enfrentamiento] tension;
hubo muchas tensiones entre ellos there was a lot of tension between them
3. [de cuerda, cable] tension;
en tensión tensed;
puso sus músculos en tensión he tensed his muscles
Comp
tensión superficial surface tension
4. Elec voltage;
alta tensión high voltage
5. Med
tensión (arterial) blood pressure;
tener la tensión (arterial) alta/baja to have high/low blood pressure;
tener una subida/bajada de tensión to suffer a rise/drop in blood pressure;
tomar la tensión a alguien to take sb's blood pressure
* * *
tensión
f
1 tension
2 EL voltage;
alta tensión high tension, high voltage
3 MED
:
tensión (arterial) blood pressure;
tener la tensión alta/baja have high/low blood pressure;
tomarle la tensión a alguien take s.o.’s blood pressure
* * *
tensión nf, pl tensiones
1) : tension, tautness
2) : stress, strain
3)
tensión arterial : blood pressure
* * *
tensión n
1. (en general) tension
la gran tensión entre los dos países the severe tension between the two countries
2. (nerviosismo) stress / strain
está sometido a mucha tensión he's under a lot of stress
tensión arterial blood pressure

Spanish-English dictionary. 2013.

Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • tension — [ tɑ̃sjɔ̃ ] n. f. • 1490; lat. tensio I ♦ (Concret) 1 ♦ Physiol. État d un tissu, d un organe distendu. Résistance opposée par une paroi organique aux liquides, aux gaz contenus dans la cavité qu elle limite. Tension de la paroi abdominale. 2 ♦… …   Encyclopédie Universelle

  • Tension — Ten sion, n. [L. tensio, from tendere, tensum, to stretch: cf. F. tension. See {Tense}, a.] 1. The act of stretching or straining; the state of being stretched or strained to stiffness; the state of being bent strained; as, the tension of the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tension — may refer to:In science: *Tension (physics), a force related to the stretching of an object (the opposite of compression) *High tension, in electrical power transmission, wires which carry high voltages *Stress (medicine), also referred to as… …   Wikipedia

  • tensión — sustantivo femenino 1. Área: física, física Estado de un cuerpo elástico cuando dos o más fuerzas actúan sobre él: Hay que darle más tensión a las cuerdas de la guitarra. tensión superficial Fuerza que ejercen las moléculas del interior de un… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • tension — Tension. s. f. v. Estat de ce qui est tendu. Tension de nerfs. cette fluxion luy causoit une grande tension à la peau. Il se prend aussi fig. pour Grande application d esprit. Il s est épuisé par une trop grande tension d esprit. dans ce travail… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • tensión — f. fisiol. Resistencia que ofrecen las paredes de aquellas cavidades orgánicas que contienen un líquido o un gas en su interior, como el sistema circulatorio y la sangre, o el ojo y el humor vítreo. Medical Dictionary. 2011. tensión …   Diccionario médico

  • tension — 1530s, a stretched condition, from M.Fr. tension, from L. tensionem (nom. tensio) a stretching (in M.L. a struggle, contest ), from tensus, pp. of tendere to stretch, from PIE root *ten stretch (see TENET (Cf. tenet)). The sense of nervou …   Etymology dictionary

  • tension — ► NOUN 1) the state of being tense. 2) mental or emotional strain. 3) a situation in which there is conflict or strain because of differing views, aims, or elements. 4) the degree of stitch tightness in knitting and machine sewing. 5) voltage of… …   English terms dictionary

  • tension — [ten′shən] n. [< MFr or L: MFr < L tensio < tensus: see TENSE1] 1. a tensing or being tensed 2. mental or nervous strain, often accompanied by muscular tautness 3. a state of strained relations; uneasiness due to mutual hostility 4. a… …   English World dictionary

  • Tension — (lat./engl.: Spannung) bezeichnet in der physikalischen Chemie Druck, Spannung, siehe Druck (Physik) die Spannung einer Saite alternativ zur Saitenstärke in der Jazzharmonik einen Spannungston, der zu einem Akkord hinzugenommen wird: Tension… …   Deutsch Wikipedia

  • tension — [n1] tightness astriction, balance, constriction, force, pressure, rigidity, stiffness, strain, straining, stress, stretching, tautness, tenseness, tensity; concepts 723,726 Ant. limpness, looseness, relaxation, slack tension [n2] mental stress… …   New thesaurus


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.